miércoles, 30 de mayo de 2012
Prima de riesgo de endeudamiento de España llega a máximo histórico
alemanes a 10 años las tasas de los préstamos se redujo a un nivel bajo récord el miércoles y la brecha con la tasa de interés que España debe pagar también se amplió a un récord.
El mercado de bonos zona euro está bajo presión creciente de la preocupación por las finanzas públicas y el sistema bancario en España.
La tasa a 10 años en el Bund alemán, considerado un refugio seguro para los fondos, se redujo a 1,336 por ciento y la prima de riesgo de brecha o España se elevó a 5.19 puntos porcentuales.
Tasa de endeudamiento de España como se indica en la negociación de los bonos existentes en el mercado secundario se elevó a 6,479 por ciento desde 6,401 por ciento al cierre del martes.
Para un país de la eurozona como España, una tasa superior al 6,0 por ciento se considera un territorio peligroso con respecto a la refinanciación de las finanzas públicas, y un ritmo por encima del 7,0 por ciento se considera para poner la refinanciación fuera de su alcance.
Eso implica un riesgo de necesitar financiamiento de rescate, como fue el caso de Grecia, Irlanda y Portugal.
Los problemas de España, de sus finanzas públicas, pero inmediatamente más sobre su Bankia cuarto banco más grande y la salud de su sistema bancario, han desplazado a la crisis en Grecia como el foco de preocupación en los mercados financieros.
Prensa informa que los comentarios basados en anónimos funcionarios europeos dijeron que el Banco Central Europeo tenía, o rechazaría cualquier estrategia por parte de España para salvar a Bankia mediante la emisión de bonos del Estado que el banco podría utilizar como garantía para préstamos del BCE.
Bankia la semana pasada dijo que estaba buscando un extra de 19 millones de euros ($ 24 millones de dólares) del gobierno como parte de un paquete global de 23,5 millones de euros.
"El BCE está claramente en contra de el plan español dirigido a la recapitalización de Bankia con préstamos del banco central. Tal desarrollo es probable que aumente la presión sobre España", dijo estrategas de bonos en el banco BNP Paribas.
Una portavoz del Ministerio de Economía español dijo el martes, sin embargo, que la ruta preferida del gobierno fue a pedir prestado en los mercados de capitales.
El gobernador del banco central español, Miguel Ángel Fernández Ordóñez también dijo el martes que la intención de dejar su cargo el 10 de junio, un mes antes de lo esperado, una medida que no está ayudando a la confianza del mercado.
Italia es para hacer una emisión de bonos más tarde el miércoles que será seguido de cerca en los mercados financieros, el economista Peter Chatwell de Credit Agricole CIB, dijo, y agregó que "las condiciones del mercado son cada vez peores."
Rusia dice que "prematuro" para la nueva acción de la ONU sobre Siria
Rusia advirtió el miércoles en contra de tomar una nueva acción de la ONU a Siria después de la masacre de 108 civiles en Hula y solicitó más tiempo para el plan mundial, Kofi Annan, el enviado de paz en peligro a trabajar.
Los comentarios se produjeron un día después de los EE.UU. del Departamento de Estado dijo que esperaba que la tragedia de la semana pasada desencadenaría un "punto de inflexión" en la renuencia de Rusia a tomar medidas más duras contra su aliado de la era soviética.
Un grupo creciente de líderes mundiales, incluyendo el francés Francois Hollande, el presidente también se negó a descartar la intervención armada para acabar con los combates en los que 13.000 se teme que hayan muerto.
Adjunto de Rusia, Guennadi ministro de Relaciones Exteriores de Siria dijo que el Gatilov reproche ya ha recibido en el Consejo de Seguridad de la ONU de la masacre fue lo suficientemente lejos.
"Creemos que el examen ahora por el Consejo de Seguridad de las nuevas medidas sobre la situación sería prematuro", dijo Gatilov la agencia de noticias Interfax.
"Es esencial para dar el plan de Kofi Annan, el tiempo para trabajar.
"Y también es importante para todos los jugadores de fuera, incluyendo a nuestros socios occidentales - para poner la correspondiente presión sobre la oposición."
Moscú ha sido un estrecho aliado de Damasco desde la era soviética y la provee de armas a cambio de ceder el derecho de su puerto naval estratégico más amplio y su influencia diplomática sobre la volátil región del Oriente Medio.
Rusia tiene también junto con China bloqueó dos resoluciones que condenan el presidente Bashar al-Assad.
Sin embargo, ministro de Relaciones Exteriores, Sergei Lavrov, dijo el lunes que Rusia no era un partidario del gobierno de Assad y poner la responsabilidad primordial por el ataque Houla sobre sus tropas.
Gatilov parecía reacio a poner ninguna presión sobre Assad, el miércoles señalando que Rusia siempre se opuso a la intervención extranjera en conflictos internos.
"Siempre hemos dicho que estamos categóricamente en contra de toda injerencia externa en el conflicto sirio, porque esto sólo empeorará la situación de Siria y la región en su conjunto", dijo Gatilov.
También hizo un llamado para un debate internacional más amplio de cómo los 300 observadores de la ONU asignados con la aprobación de Rusia a Siria podría ser más eficaz en su trabajo.
"Prehaps tenemos que reevaluar cómo los observadores de la ONU están trabajando y pensar en algún mecanismo adicional que pudiera controlar la ejecución del plan de Annan", dijo Gatilov.
"No excluyo que podamos tener para pensar en un debate internacional más amplio de todas las cuestiones vinculadas con el proceso de paz con Siria."
"Todo en un solo ritmo" es el lema de Brasil 2014
"Todo en un solo ritmo," es el lema oficial de la Copa del Mundo de 2014 en Brasil, la FIFA anunció el martes, diciendo que uniría a los aficionados que se dirigen a la nación de Samba para el gran espectáculo de fútbol.
El lema oficial fue un esfuerzo conjunto entre Brasil y el mundo del fútbol, dijo que la FIFA, Jerome Valcke, Secretario General en una ceremonia celebrada en Río de Janeiro, señalando que "representa el sabor único" Brasil aportará a la competición.
"En torno a la idea central de 'ritmo', que se unirán los fans en Brasil y en el extranjero, en torno a lo que será una celebración colorida y vibrante establece en un ritmo único brasileño", dijo Valcke.
El ministro de Deportes de Brasil, Aldo Rebelo, dijo que la consigna era una invitación a los ciudadanos y visitantes "a unirse y celebrar el inmenso sentido de orgullo" en el papel del país como anfitriones.
Fue el primer viaje a Brasil Valcke, ya que causó un alboroto en marzo con su crítica de 2014 los preparativos del país, diciendo que los organizadores necesitan "una patada en el trasero."
Valcke, y el Presidente de la FIFA, Joseph Blatter, tuvo que disculparse por los comentarios, lo que desencadenó la furia del país anfitrión. Rebelo, dijo Valcke a continuación ya no sería bienvenida como un portavoz de la FIFA.
La FIFA ha expresado su mayor o menor grado de preocupación acerca de si la preparación - la renovación o construcción de los estadios, así como proyectos de infraestructura, son en la pista para la primera Copa Mundial en Brasil desde 1950.
Un poco más de dos años antes de que el campeonato comienza en Sao Paulo el 12 de junio de 2014, casi el 40 por ciento de los proyectos aún no han comenzado, el gobierno brasileño anunció la semana pasada, insistiendo en que no había motivo de alarma.
Brasil planea gastar $ 13 mil millones en 101 proyectos para construir o modernizar los estadios, aeropuertos, carreteras y transporte público antes de la Copa del Mundo, pero se ha comenzado a sólo 60 de ellos, dijo el gobierno.
Los mercados globales se extienden caída por temores rescate de España
Los mercados bursátiles de Asia y Europa se lanzó el miércoles y el euro alcanzó un nuevo de 22 meses en dólares baja en las crecientes preocupaciones sobre una potencial plan de rescate español, dijeron operadores.
Confianza de los inversores también se vieron afectados como China acabó con las esperanzas que iba a introducir nuevas medidas de estímulo para impulsar su economía relajación.
En la mañana de tarde, de referencia FTSE 100 de Londres un 1,35 por ciento índice de arrojar a 5,318.53 puntos, el DAX de Francfort cayó 0,97 30 por ciento, a 6,334.86 puntos y en París el CAC 40 cayó un 1,35 por ciento a 3,043.11.
IBEX 35 de Madrid índice de su parte cayó 1,51 por ciento, a 6,157.20 puntos, como la tasa de interés de los bonos del gobierno español de 10 años siguió a arrastrarse hacia el 7,0 por ciento - un nivel considerado insostenible por los analistas.
Y la moneda única europea cayó a 1,2439 dólares - golpear a otro punto más bajo que fue visto por última vez en julio de 2010.
Al otro lado en Asia, acciones de Hong Kong cayó un 1,92 por ciento, Tokio cayó 0,28 por ciento, Seúl cayó un 0,27 por ciento, Shanghai cayó un 0,21 por ciento y Sydney arrojar un 0,49 por ciento.
"Los inversores se dirigen hacia las salidas, una vez más, ya que los temores de un colapso de la economía española se dirige cerca de convertirse en una realidad", dijo el analista Mike McCudden a los inversores de corretaje en línea interactivo.
"A medida que los bancos más pequeños de España se unen en un intento por apuntalar su posición de capital, el debate continúa en el gobierno en cuanto a cómo debe recapitalizar Bankia sin verdadera claridad de la cantidad de lo que realmente va a costar", agregó McCudden.
"Con española de la deuda y el PIB sigue creciendo, parece ser sólo cuestión de tiempo antes de que no es sólo los bancos que deben abandonar la nave, pero el país mismo. Cuando los fondos se pueden encontrar para hacer esto es una incógnita. "
Al mismo tiempo, el alemán de 10 años las tasas de los préstamos se redujo a un nivel récord y la brecha con la tasa de interés que España debe pagar también se amplió a un récord.
El mercado de bonos zona euro está bajo presión creciente de la preocupación por las finanzas públicas y el sistema bancario en España. La tasa a 10 años en el Bund alemán, considerado un refugio seguro para los fondos, se redujo a 1,336 por ciento y la prima de riesgo de brecha o España se elevó a 5.19 puntos porcentuales.
Los problemas económicos de Madrid están de vuelta en el enfoque como sus 10 años de las tasas pasivas se acerca a la clave de 7,0 por ciento marca que ha sido descrito por los analistas como un "punto de inflexión".
Los economistas temen que si los rendimientos de mantenerse tan alto que el gobierno tendrá que buscar un rescate internacional - siguiente Grecia, Irlanda y Portugal - a pesar de las seguridades dadas por el primer ministro Mariano Rajoy que no sería necesario.
Agregando a los problemas de los operadores, el Banco Central Europeo ha rechazado un plan por parte de España para recapitalizar el banco en dificultades Bankia, el diario Financial Times informó el miércoles, citando a funcionarios europeos.
Bankia, un banco español líder, ha pedido la ayuda del gobierno de 19 millones de euros ($ 24 millones de dólares) como parte de un paquete global de 23,5 millones de euros a reforzar los fondos de los accionistas.
España, se enfrenta a graves dificultades para financiar su déficit y la deuda pública, ha elaborado un plan por el cual el Estado emita bonos de la deuda de Bankia para que el banco podría utilizar como garantía para la nueva financiación del BCE, dijo el FT.
El periódico diario de negocios añadió que el BCE había considerado que este acuerdo sea "inaceptable" y ascendió a la financiación directa del Estado español por el banco central - que es en contra de sus estatutos.
"España problemas con sus bancos acaba de conseguir mucho más grande la noche pasada", señaló el analista de CMC Markets Michael Hewson.
"El BCE torpedeado cualquier esperanza de que aceptarían cualquier tipo de financiamiento por medio de permitir que el gobierno español para inyectar 19 millones de euros de sus propios bonos en el banco, y luego tener el banco de cambiarlos por dinero en efectivo.
"El razonamiento era que hacer eso sería equivalente a la financiación monetaria de los gobiernos, lo que parece un razonamiento bastante extraño teniendo en cuenta que el BCE ya había sido hacerlo indirectamente."
"Esto deja más o menos (España) a merced de los mercados, ya que trata de recaudar el dinero que necesita para ayudar a sus bancos y sus regiones endeudados".
Los mercados asiáticos también cayeron después de un editorial de la agencia estatal china de noticias Xinhua carrera diciendo que Beijing no se embarcaría en una unidad de estímulos como la observada durante la crisis financiera de 2008.
La noticia contrarrestó un reporte del martes en las noticias estatal Shanghai Securities de que las medidas que se introducirán a la demanda de impulsar para los automóviles, lo que alimentó las esperanzas de movimientos similares en otros sectores.
Los comerciantes restó importancia a una manifestación en la calle Muro de la noche. El índice Dow Jones subió 1,01 por ciento el martes, ayudada por señales de que las elecciones de Grecia podrían empujar a través de un gobierno de euros de usar.
Voy a caminar fuera de tono, si insultos racistas - Balotelli
Mario Balotelli, llamado así en Italia de 23 jugadores para el Campeonato Europeo de Fútbol, ha amenazado con abandonar el terreno de juego si se le insultos racistas por los aficionados.
El jugador de 21 años de edad, estrella del Manchester City, dijo en una entrevista con la revista France Football que él reaccionó de manera diferente cuando hinchas de la Juventus iba dirigido contra él con gritos racistas durante un partido de su ex club de Milán, el Inter en 2009.
"Yo fingía no ver nada", según fue citado. "Yo quería jugar. Yo era joven. Fue para mí decirle a (el árbitro). El racismo es inaceptable. No lo puedo soportar."
Sin embargo, agregó: "Si sucede otra vez, me iba a largar el terreno de juego de inmediato y me iría a casa Este es el año 2012, no puede suceder..."
Los temores sobre el racismo y la violencia en los co-anfitriones Polonia y Ucrania han montado esta semana después de que la BBC transmitió un documental que muestra los fans de ambos países que hacen el saludo nazi y los cánticos de mono a los jugadores negros.
El programa destacó también el antisemitismo y un serio asalto a un grupo de estudiantes asiáticos.
El gobierno británico también ha emitido advertencia a los fans de minorías negras y étnicas sobre el riesgo de ataques racistas, lo que provocó las familias de los dos jugadores negros de Inglaterra para decir que no se va a apoyar al equipo.
Balotelli, nacido en Italia de padres ghaneses, pero adoptado en la edad de dos años, no dejó ninguna duda en cuanto a su reacción, si fue objeto de insultos racistas.
Dijo que una vez fue en un bar de Roma y tenía los plátanos lanzadas contra él, explicando que él se habría "eliminado" a los autores, si la policía no había llegado a la escena rápidamente.
"Espero que no vuelva a ocurrir. Si alguien tira los plátanos a mí, me iría a la cárcel porque yo los mataría", dijo en la entrevista, publicada el martes.
Tanto Polonia y Ucrania han denunciado las advertencias sobre las bandas de extrema derecha y el racismo, diciendo que el problema era generalizado en toda Europa.
La ira, la simpatía por Cronje 'gran líder'
Cuando Hansie Cronje murió en un accidente aéreo hace 10 años, el grillo perdido un líder inspirador y el deporte de más alto perfil confeso estafador.
"Él fue un gran líder de las personas que tenían la capacidad de sacar lo mejor de sus jugadores," dijo el ex compañero de equipo y actual entrenador de Sudáfrica Gary Kirsten cuando se le preguntó por su memoria principal del icono deportivo que fue suspendido de por vida para los aceptar dinero de apostadores ilegales.
Cronje, capitán de Sudáfrica, a 27 victorias contra sólo 11 derrotas en 53 pruebas antes de su desgracia, era el único pasajero en un vuelo de entrega de correo que se estrelló en una montaña cerca de su ciudad natal de George en el mal tiempo a principios el 1 de junio de 2002. Tenía 32 años.
"Él era un fantástico compañero de equipo y el capitán, siempre positivo, entusiasta y de apoyo", dijo el ex de Sudáfrica wicketkeeper David Richardson, gerente general del Consejo Internacional de Cricket, el cricket.
Richardson dijo que su reacción cuando se revelaron los detalles de la participación de Cronje con bajo mundo de cricket era "enorme decepción, un poco de rabia y de cierta simpatía por lo que no se la deseo a nadie".
Sin embargo, Richardson dijo que había un lado positivo de las revelaciones hechas en la Comisión de Rey, una investigación judicial establecido en Sudáfrica en 2000 después que la policía india interceptó llamadas telefónicas entre Cronje y Sanjiv Chawla, un jugador con sede en Londres, durante la gira por Sudáfrica de India ese año.
"Hasta entonces, la mayoría cree que el problema, si lo hubo, se limitó a la sub-continente. La Comisión Rey se refirió al asunto con eficacia y sin ambigüedades. Los jugadores fueron investigados, fueron declarados culpables y castigados".
Además de Cronje está suspendido de por vida, Herschelle Gibbs y Williams Henry fueron prohibidos hasta el final de 2000 para ser persuadido por Cronje a aceptar dinero a cambio de bajo rendimiento en un internacional de un día en Nagpur.
Richardson dijo que creía que las medidas adoptadas por la Corte Penal Internacional para combatir la corrupción eran efectivas.
"Hoy en día, ningún jugador de críquet internacional es capaz de decir, la mano en el corazón, él no es consciente de los peligros y de sus responsabilidades Desafortunadamente, los corruptores no dejará solos a los jugadores -. La lucha está en marcha."
Kirsten estuvo de acuerdo con Richardson, que la Comisión King había ayudado a limpiar el juego. "Se creó una conciencia de jugadores de cricket de todo el mundo de las consecuencias de involucrarse en algo como esto."
Ali Bacher, el ex director gerente de la Junta de Cricket Unidos de Sudáfrica, dijo que se sentía mal por la familia Cronje como el aniversario de la muerte se acercaba.
"Es algo que nunca se les escapa."
Bacher cree Cronje cuenta de que estaba atrapada y quería escapar de las garras de sus corruptores.
"Hubo dos incidentes que, en retrospectiva, muestran lo mal que quería salir", dijo Bacher.
"La primera fue en 1999, cuando aceptó una oferta para entrenar y jugar para el Glamorgan en el campeonato Inglés condado, a pesar de que todavía estaba bajo contrato para jugar en Sudáfrica.
"En ese momento él estaba en la cúspide de su carrera. Yo estaba molesto con Glamorgan y las arreglamos para conseguir que se retiraran su oferta.
"El segundo incidente fue cuando los jugadores estaban de gira por la India en 2000. Le envié un itinerario preliminar para un tour de Sri Lanka, más tarde ese año para la aprobación del capitán y tengo un mensaje para decir que debo enviar a Shaun Pollock, el vice-capitán, porque él (Hansie) no sería en el tour. "
Bacher dijo que había mucho apoyo del público a Cronje en el momento de la Comisión Rey.
"Mucha gente me criticó por el hecho de que Hansie fue suspendido de por vida, a pesar de que era una regla de la CPI, y creo que en este día no es enorme simpatía por él.
"No había comunicación entre nosotros después de que se la entregó al gobierno, pero él me llamó por teléfono una vez. Su voz sonaba tan mal. Él fue destruida."
Charles Taylor de Liberia condenado a 50 años
Un respaldado por la ONU tribunal de crímenes de guerra sentenció al ex presidente de Liberia Charles Taylor a 50 años de prisión el miércoles para armar a los rebeldes de Sierra Leona a cambio de "diamantes de sangre".
"La Sala por unanimidad te condenas a un solo término de prisión de 50 años en todos los cargos", dijo el Tribunal Especial para Sierra Leona, el juez Richard Lussick en la corte en base a las afueras de La Haya.
Alegría de Suu Kyi saluda a los migrantes de Myanmar en Tailandia
La democracia Aung San Suu Kyi, dijo el miércoles a una multitud extasiada de los migrantes de Myanmar en Tailandia que iba a hacer todo lo posible para ayudarlos, ya que inició su primer viaje al extranjero en 24 años.
"Te puedo dar una promesa - Voy a intentar lo mejor para ustedes", dijo Suu Kyi a una multitud de cientos de embalaje una calle estrecha en la provincia de Samut Sakhon al sur de Bangkok para ver el líder de la oposición, que no había salido de su tierra natal desde 1988 .
"Que seas capaz de volver al país pronto", dijo a los migrantes que lo ovacionaban, muchos de los cuales sostenían pancartas con la foto de Suu Kyi y los signos en birmano e Inglés que se leía "Birmania Libre" y "Queremos ir a casa" .
El líder de la oposición se le dio una bienvenida calurosa en el Mahachai, un área de procesamiento de mariscos clave que es el hogar de una de las mayores concentraciones de inmigrantes de Myanmar en Tailandia.
"Estoy muy feliz y me dan ganas de llorar. Siento que vamos a conseguir la democracia en Myanmar", dijo un trabajador migrante en la multitud, que sólo dio su nombre como Phyu.
Suu Kyi, elogió el fuerte "espíritu" de los trabajadores de Myanmar, también conocido como Birmania, "a pesar de los muchos problemas que han pasado", en declaraciones a los periodistas después del discurso.
"Todos ellos dicen una cosa -. Queremos volver a Birmania tan pronto como sea posible que, por supuesto, es parte de nuestra responsabilidad", dijo.
La incursión de Suu Kyi fuera de las fronteras de Myanmar, es un significativo gesto de confianza en los cambios dramáticos que han barrido a su tierra natal ya que cerca de 50 años de dictadura militar fue sustituido por un régimen cuasi-militar del año pasado.
El ex preso político, quien ganó un escaño en el Parlamento en el histórico de abril por las elecciones, tiene previsto reunirse con el primer ministro de Tailandia y asistir al Foro Económico Mundial sobre Asia Oriental durante varios días en el país.
Su decisión de iniciar el viaje mediante el cumplimiento de algunos de los cientos de miles de migrantes de Myanmar que trabajan en empleos mal remunerados en los hogares tailandeses, fábricas y barcos de pesca, arroja luz sobre un grupo que ha sido durante mucho tiempo marginados y expuestos a la explotación.
Fuerza de trabajo de Tailandia depende en gran medida de bajo costo a los trabajadores extranjeros, tanto legales como ilegales, con Myanmar contabilidad nacionales en torno al 80 por ciento de los dos millones de migrantes registrados en el reino. No se cree que otro millón de trabajadores extranjeros indocumentados.
"La mayoría de los trabajadores aquí quiero volver a casa, pero no podemos permitirnos eso. No hay trabajo allá y es difícil de comer, difícil de vivir", dijo Aung Htun, de 28 años, trabajador del molino de arroz.
Suu Kyi se reunió con varios trabajadores migrantes en el marco de su visita, al oír las historias que transmiten una serie de experiencias y se comprometió a examinar las cuestiones planteadas con las autoridades tailandesas.
Myanmar, que los activistas estiman tiene un 10 por ciento de su población viviendo en el extranjero, se encuentra en el proceso de tratar de reconstruir una economía en ruinas a la izquierda por la dictadura militar, fomentando al mismo tiempo el aumento de las remesas de la diáspora.
Pavin Chachavalpongpun, del Centro de Estudios del Sudeste Asiático en la Universidad de Kyoto de Japón, dijo el veterano activista estaba buscando para "reconectar" con los expatriados de Myanmar.
"Hay una gran cantidad de exiliados birmanos en Tailandia, los disidentes birmanos y los trabajadores inmigrantes, es por eso que ella decidió ir allí", dijo.
Empresas Suu Kyi en el extranjero, que también incluyen una gira por Europa en junio, se ven como la terminación de su transformación de prisionero político mundial.
El 66-años de edad, quien pasó 15 de los últimos 22 años bajo arresto domiciliario, se negó a viajar al extranjero en el pasado, incluso cuando la antigua junta negó a su marido agonizante una visa para visitarla, por temor a que ella nunca se le permitiría volver.
Suu Kyi, también dijo que iba a reunirse con los refugiados en el norte de Tailandia, donde unas 100.000 personas viven en campamentos después de haber sido desplazados por los conflictos étnicos en las zonas fronterizas del este de Myanmar.
Está preparada para reunirse con los líderes de negocios en el Foro Económico Mundial y aparecer en dos eventos en el foro de Bangkok el viernes.
Los planes europeos de Suu Kyi de viaje incluyen un discurso ante una conferencia de la Organización Internacional del Trabajo en Ginebra y en un discurso en Oslo para aceptar, finalmente, el Premio Nobel de la Paz le fue otorgado en 1991 por su lucha pacífica por la democracia.
Ella también tiene la intención de viajar a Gran Bretaña, donde vivió durante años con su familia, y dirigirse al Parlamento en Londres.
Las mujeres libias sumergirse en la política
Mostrando que las mujeres en Libia puede ser mucho más que guardaespaldas sexy o cómplices de asesinato, la mujer se sumerge en la política con la esperanza de la redacción de una constitución que protege sus derechos.
"La mujer dio un montón de trabajo duro para apoyar a la revolución, ¿por qué no entrar en el gobierno ahora?" Samira pidió Karmusi, que se ejecuta con el Partido de la Justicia y la Construcción.
El partido reúne a los miembros de la Hermandad Musulmana, con otros islamistas y los independientes. Como la mayoría de los partidos emergentes, que quiere legislar de conformidad con la Sharia, o ley islámica.
Karmusi dijo que los hombres de su partido, la mayoría de ellos son profesionales y algunos, como su marido ex presos políticos, mujeres de bienvenida a bordo.
"Sentimos que podemos hacerlo, que lo podemos hacer", dijo a la AFP.
Najia Gajem, un profesor universitario que se está ejecutando como un candidato independiente en el barrio de Ein Zara, dice que no todos los hombres son tan abiertos de mente.
"Muchos de ellos piensan que las mujeres y sus opiniones tienen que quedarse en casa. Cuando se quiere cambiar este concepto, hay que luchar", dijo.
Las dos mujeres son los mejores amigos y esperamos convertirnos en ministros o embajadores.
Pero están divididos sobre si las mujeres tienen la oportunidad de jugar un papel importante en la política después de décadas de dictadura bajo Muammar Kadhafi.
En junio, los libios se deben a votar a favor de una asamblea constituyente, que sustituirá a la decisión del Consejo Nacional de Transición (CNT).
La próxima votación ofrece un buen indicador de si las ganancias de las mujeres en la revuelta que derrocó al Gadafi, el año pasado fueron pasajera o el inicio de un cambio de marea.
El Foro de Instituciones Democráticas y Libia, y la sede en Beirut Más allá de la Reforma y el Desarrollo ha estado tomando la temperatura a través de una serie de talleres.
La mayoría, los grupos encontrados, están de acuerdo en la "igualdad" como un principio constitucional.
Pero, ¿qué significa la igualdad en lo que respecta a las mujeres despierta acalorados debates entre los liberales que promueven la participación política plena-y los conservadores religiosos exigen la exclusión de las mujeres, informaron.
Moderados parecen concordar en que las mujeres deben ser "iguales" en derechos, siempre y cuando esto no entra en conflicto con la ley islámica, especialmente en materia de matrimonio, divorcio, herencia y la custodia.
Alaa Murabit, fundador de la voz de las mujeres libias, dijo que está decepcionado de ver a hombres y mujeres vuelve a caer en sus roles culturalmente aceptados.
"Lo que tenemos que hacer es reinterpretar nuestra religión", dijo Murabit, haciendo hincapié en que el principal obstáculo era el "mal uso y mala interpretación del Islam".
El género fue una idea de último momento en las primeras protestas contra Gadafi en la ciudad oriental de Bengasi, que se mezclaron hasta los conservadores empujó a los dos sexos en campos separados de nuevo, dijo.
Ahora, las mujeres apenas son visibles en las estructuras de poder provisionales.
El NTC es un mar de hombres, con sólo dos mujeres que ocupan escaños en el órgano provisional. Del mismo modo, el primer ministro Abdel Rahim al-Kib dio sólo dos ministerios, la salud y asuntos sociales, a las mujeres.
Desde el comienzo de la primavera árabe, las elecciones en la región se han beneficiado en gran medida los islamistas y se esperan resultados similares en Libia, que tiene una fuerte identidad musulmana sunita.
Esta es la razón por Mubarit consiguió la ayuda de Majida Fallah, una de las figuras más importantes de la Hermandad Musulmana de Libia, y el tipo de mujer que nadie puede discutir porque sabe que su religión.
"Pensamos que es un político fue el papel de un hombre. Esta es la cultura, no la religión. Como musulmanes, sabemos que las mujeres tienen que desempeñar un papel en el funcionamiento del país", dijo Fallah.
Mientras Gadafi tenía su propia marca del feminismo, la restricción de la poligamia y empujando la participación femenina en la fuerza de trabajo, la sociedad frunció el ceño en las mujeres de alto perfil alrededor de él.
Ejemplos como guardaespaldas Bombshell Kadhafi y figuras tales como Huda Amr Ben-conocidos localmente como Huda al-Shannaga, el verdugo: las mujeres bajo una luz negativa.
"Estos ejemplos negativos hecho que las mujeres retirarse de la vida pública", dijo Fallah.
"Hay un estigma", está de acuerdo Murabit, y agregó que la mayoría de las mujeres se quedaron fuera de la política porque no quieren ser vistos como sexualmente suelto o dañado.
Mawada Bushnaf, un presentador de televisión en el Canal Hurra Libia, dijo que es crítico para las mujeres a romper con el pasado y en las elecciones - incluso si los hombres siguen rechazando la idea de una mujer se convierta en presidente o primer ministro.
"Los hombres no aceptan ser conducidos por mujeres", dijo.
"Pero si las mujeres participan en la elección nacional, que será (ayudar a) escribir la constitución y salvar a sus derechos", dijo.
Su madre, señaló Bushnaf, corrió en las elecciones locales de Bengasi en sólo estar bajo un ataque porque no usar el hijab, o velo islámico.
Pero en una señal de que las mujeres tienen ninguna oportunidad, también en Benghazi, Najat al-Kikhia se convirtió el 21 de mayo la primera mujer elegida para un cargo público.
La NTC se ha comprometido a celebrar elecciones para una Asamblea Constituyente de 200 miembros el 19 de junio, con dos tercios de la sede general del Congreso Nacional que se compone de los independientes y el resto va a los candidatos de los grupos políticos.
En enero, las autoridades interinas se redujo una cuota del 10 por ciento de las mujeres en su ley electoral. En cambio, las partes están obligadas a poner un número igual de candidatos hombres y mujeres en sus listas.
Críticos como Mubarit ven la medida como un "cop-out".
A tan sólo 80 escaños de la asamblea de 200 miembros se reservan para los candidatos del partido, y el resto a un lado para los independientes.
El consenso es que las mujeres que están trabajando dentro de los partidos políticos tienen una mejor oportunidad porque los partidos cuentan con redes más grandes y los bolsillos llenos.
El comodín es si las mujeres de los candidatos independientes, que representan sólo 90 de los 4.000 candidatos en general, pueden tener éxito.
Los candidatos mayoría de las mujeres se presentan como independientes va a la campaña de boca en boca apoyándose en los contactos que han hecho que, como educadores, médicos o directores de organizaciones de caridad.
Los reyes del ajedrez en 'Armageddon' batalla por la corona mundial
mundo de la India, el campeón de ajedrez Viswanathan Anand y su retador israelí Boris Gelfand el miércoles se enfrentaron en una batalla de fuego rápido de los nervios para decidir el premio más grande en el deporte.
Después de dibujar el lunes el último partido regular en su serie de 12 juegos de Moscú a abandonar el nivel de los campeonatos del mundo, los dos grandes maestros se vieron obligados en el equivalente de ajedrez de la pena de una sesión de fútbol.
Bautizada como la "batalla del Armagedón" en los círculos de ajedrez, ve el partido del miércoles dos de los mejores jugadores del mundo ha visto los cuernos de bloqueo en un máximo de 15 emocionantes juegos de ajedrez de velocidad para determinar el campeón del mundo.
Gelfand y Anand jugó el primer partido de la tie-break en medio de la enorme tensión en el lugar de acogida de la galería Tretiakov de arte, con cada jugador sabiendo que un error podría costarles el campeonato.
El primer partido terminó en un empate en el que los comentaristas, dijo Gelfand, jugando con las blancas, estaba inicialmente en serios problemas, pero rescató a sí mismo con una serie de jugadas brillantes y Anand perdió la oportunidad de tomar una posición más ofensiva.
Anand, vestido con su camisa azul de costumbre, se sentó sus raíces a su silla como el más expresivo Gelfand se pasó las manos por el pelo y tomó mucho tiempo se aleja de la junta para pensar en sus posiciones.
La serie el miércoles inicialmente contará con cuatro cortos de 25 minutos partidas de ajedrez de velocidad. Si no se produce a continuación el ganador hasta 10 más "blitz" de 5 minutos se puede jugar con las restricciones de tiempo aún más corto de cinco minutos cada uno.
Si los resultados siguen empatados después de todo eso, el partido iría a una muerte súbita partida Single "gol de oro" en el partido decisivo que el negro tendría cuatro minutos y cinco blancos.
En un último partido cuya tensión sería casi insoportable para los jugadores, negro sería declarado ganador en caso de empate por el tiempo más corto en el que se puede hacer una partida.
China niega espionaje diplomático fue en Japón
Beijing el miércoles rechazó informaciones de que un diplomático chino se dedican a espiar en Japón como "totalmente infundada", pero confirmó que había regresado a China.
El de 45 años de edad, ex miembro del servicio de inteligencia que fue primer secretario de la embajada de China en Tokio, se negó a entregarse a la policía y huyó en medio de acusaciones de Japón que era un espía, Kyodo de Japón informó el martes la agencia de noticias.
"Las denuncias de espionaje carecen totalmente de fundamento", dijo el portavoz de la cancillería china, Liu Weimin periodistas.
Liu identificó al diplomático como Li Chengguang, un erudito en Japón con el gobierno principal think-tank de la Academia China de Ciencias Sociales, que había sido asignado a la sección económica de la embajada de China.
"Él ha regresado a China después de terminar su mandato en Japón", dijo Liu.
El martes, el jefe del gabinete japonés Osamu Fujimura Secretario se negó a comentar sobre el informe de prensa.
El Papa renueva la confianza en los aliados en medio del escándalo de los VatiLeaks
El Papa Benedicto XVI ha expresado su confianza en sus aliados más cercanos de los miércoles y dijo que la imagen de la Iglesia en los medios de comunicación durante la llamada "Vatileaks" escándalo no se correspondía con la realidad.
"Quiero renovar mi confianza y el estímulo hacia el expreso mis más cercanos colaboradores y todos aquellos que me ayude a desempeñar mi ministerio diario", dijo el pontífice en sus primeros comentarios públicos sobre la filtración de documentos secretos del Papa.
"Hipótesis sin fundamento se han multiplicado, amplificado por ciertos medios de comunicación, y han ido mucho más allá de los hechos para crear una imagen de la Santa Sede que no se corresponde con la realidad."
El portavoz del Vaticano Federico Lombardi dijo el martes cómo el pontífice sentía traicionado por su mayordomo, Pablo Gabriele, quien fue arrestado durante una investigación sobre los informantes del Vaticano que habían estado filtrando información.
Gabriele fue detenido el viernes después de que fue encontrado en posesión de documentos secretos del Papa. Pero hay una especulación generalizada de los 46 años de edad, era un simple peón en un juego de intriga y lucha por el poder dentro de la Santa Sede.
El Vaticano ha dicho que la investigación sobre la filtración continúa.
Los ojos irlandeses sin sonreír, como las picaduras de austeridad
Irlanda es a menudo aclamado como un ejemplo brillante de cómo mantenerse dentro de un programa de austeridad - pero dar un paseo por Dublín, y es poco claro que los aumentos de impuestos y recortes de gastos no se van con facilidad.
Desde la distancia, los colores "Sí" y "No" signos colgando de postes de la luz antes del referéndum del jueves en una tecla de tratado de la UE dan un aire casi festivo a las calles donde los compradores son claramente fina en el suelo.
En un cartel enorme que cubre la mayor parte de una casa, un puño gigante marcada "austeridad" exprime la sangre de la tierra de Irlanda.
El mensaje es contundente: un "no" en el referéndum sobre el tratado fiscal sería un rotundo "no" en contra de los recortes introducidos después de la de Irlanda de 85 millones de euros (106 mil millones dólares) de rescate en 2010 por la Unión Europea y el Fondo Monetario Internacional .
"Mira a tu alrededor," dijo el taxista Pat McGinley, agitando su cigarrillo en la cola de los taxis inmóviles detrás de él. "No hay gastos a nadie. El negocio ha bajado en un 50 o 60 por ciento en los últimos años."
El estallido de 60 años de edad, a reír al escuchar que el gobierno espera que la economía crezca un 0,7 por ciento este año.
"Estamos saliendo de la recesión, dice usted? Me gustaría que alguien le diría al público en general," se rió entre dientes.
McGinley es melancólica cuando mira hacia atrás en la década de 1990, cuando el rápido crecimiento de Irlanda se ganó el apodo de "el tigre celta" antes de que se vio obligado a buscar un rescate cuando estalló su burbuja inmobiliaria y de su sector bancario a punto de colapsar.
"Hemos tenido un montón de años muy, muy buenos, pero no ahora", dijo a la AFP. "Hay que ser optimistas, pero no hay nada en el horizonte que sugiera cosas van a cambiar en el futuro inmediato."
Rápido para aprovechar el estado de ánimo sombrío pública, los críticos de Irlanda del pacto fiscal que han marcado un "tratado de austeridad", ya que en última instancia, otorga a la UE el poder de los países finas que se inscriban si no para equilibrar sus presupuestos.
Pero el gobierno endeudado hace hincapié en que la posibilidad de ratificar el tratado garantiza el acceso al Mecanismo Europeo de Estabilidad, el Fondo Permanente de la UE plan de rescate que entrará en vigor en julio y que es muy posible que necesite acceder.
Con el casi colapso de su economía frescas en la memoria de los votantes, la advertencia del gobierno se ha tocado la fibra sensible, cuatro encuestas de opinión en el fin de semana sugirió que alrededor del 60 por ciento de los votantes respaldarán el pacto.
"No creo que perfecta del tratado por todos los medios, pero no hay demasiada incertidumbre para votar 'no'," Ross Woodcock, un trabajador del sector bancario, dijo a la AFP mientras almorzaba en el Green Park de Dublín, San Esteban.
Su esposa, Niamh aportó: "Muchos de nosotros hemos estado buscando en Grecia y decir que están engañando a sí mismos si no piensan que tienen que hacer los cortes como nosotros ¿Dónde creen que el dinero va a venir.?"
Si Irlanda es el hijo de Europa cartel, Grecia es el niño problema: su propia UE y el FMI acuerdo de rescate está en el limbo después de las elecciones no concluyentes vio las fuertes ganancias de un partido radical de izquierda que ha amenazado con dar al traste con el plan.
Irlanda, por el contrario, recibió un elogioso informe el mes pasado de funcionarios de la UE y el FMI, que es elogiado por el cumplimiento de sus objetivos de rescate para el 2011 "con un margen saludable".
Lo más cerca que ha llegado a Irlanda del rechazo masivo al estilo de Grecia de la austeridad era rara la revuelta del mes pasado sobre un impuesto del hogar, que la mitad de la población se negó a pagar.
El estado de ánimo está más resignado que una revolución - que, Dubliners decir, con un encogimiento de hombros, se ha reducido a su cultura política.
"Estamos enojados al respecto, simplemente no protestar", dijo el funcionario público Anthony Donoghue, mientras bebía un litro en un bar en el centro de Dublín. "Estamos muy relajado."
"Esa es la mentalidad de Irlanda", coincidió Mark Coleman, una obra de caridad para recaudar fondos que perdió su trabajo en la construcción cuando estalló la burbuja inmobiliaria.
"No veo a nadie protestar, porque son demasiado perezosos."
Azarenka en la tercera ronda en Roland Garros
El tenista bielorrusa Victoria Azarenka deslizó en la tercera ronda en el Abierto de Francia el miércoles con un 6-1, 6-1 sobre el clasificado alemán Dinah Pfizenmaier.
Ella jugará el ganador de la eliminatoria entre Aleksandra Wozniak de Canadá y la china Zheng Jie por un lugar en los últimos 16 años.
Fue una muestra muy diferente de la número uno del mundo en comparación con su lucha por la primera ronda, cuando miró la derrota en la cara en un conjunto y hacia abajo por 4-0 ante la italiana Alberta Brianti antes de recuperar su camino de regreso para ganar.
Frente a un jugador que estaba haciendo su debut en el Grand Slam en Roland Garros, Azarenka sólo necesitó 55 minutos para desplazarse a través de permitir a su oponente a cavar su propia tumba con 29 errores no forzados.
Azarenka ganó el Abierto de Australia en enero y aspira a convertirse en la primera mujer desde Jennifer Capriati en 2001 para ganar los dos primeros torneos del Grand Slam del año.
Obama muerte nazi metida de pata "daño a todos los polacos: PM
El primer ministro polaco dijo el miércoles que las declaraciones del presidente Barack Obama, erróneamente, la identificación de un campo de exterminio nazi de Polonia había hecho daño en todos los polacos y se esperaba más de los EE.UU. que "pesar".
"Estoy convencido de que nuestros amigos estadounidenses de hoy pueden permitirse una reacción más fuerte que una simple expresión de pesar de la portavoz de la Casa Blanca - una reacción más inclinada para eliminar de una vez por todas este tipo de errores", dijo a periodistas Donald Tusk en Varsovia .
Obama el martes equivocadamente llamado una instalación utilizada para procesar nazis Judios para la ejecución como un "campo de exterminio de Polonia." La Casa Blanca dijo más tarde que el presidente "se equivocó al hablar" y expresó su "pesar".
Los faux pas lingüísticas eclipsado su premio póstumo de la más alta condecoración civil de Estados Unidos, la Medalla Presidencial de la Libertad, a Jan Karski, ex polaca contra el oficial nazi de metro, que siempre las potencias aliadas con los primeros relatos de los testigos del Holocausto de la Alemania contra los Judios.
Las palabras de Obama había "herido todos los polacos", dijo Tusk miércoles.
"Hoy en día este es un problema para la reputación de los Estados Unidos. Esto puede ser una oportunidad para que el gobierno de EE.UU. y para el presidente Obama para apoyar a Polonia en su actividad por la verdad histórica", añadió Tusk.
El gobierno polaco mira profundamente a los medios de comunicación globales para las descripciones de antiguos campos de concentración como el "Polaco", ya que dice que el término - incluso si se utiliza simplemente como un indicador geográfico - se puede dar la impresión de que Polonia era responsable de la Mundial el genocidio de la Alemania nazi la Segunda Guerra Mundial .
Aunque se encuentra en Polonia, más notorio de la Alemania nazi la Segunda Guerra Mundial campo de la muerte - Auschwitz - se creó y ejecutar en su totalidad por las fuerzas de ocupación dictador alemán Adolf Hitler de 1940 a 1945.
Mientras que la mayoría de los 1,1 millones de víctimas del campamento fueron Judios deportados de otros países ocupados por Alemania, los nazis enviaron al menos 300.000 Judios polaco allí.
Judios polaco representa aproximadamente la mitad de los seis millones asesinados en el Holocausto.
Hasta 1942, el campo fue principalmente una prisión y centro de matanza de polacos no judíos, como miembros de la resistencia. Se estima que 75.000 murieron allí, de unos 2,6 millones de polacos no judíos que perdieron la vida bajo la ocupación nazi alemana de su país.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)